Notícies |
|
|
|
BCNews. Desembre 2009 |
|
|
| |
| Teatre a la BC: HAMLET |
|---|
 |
Del 5 al 30 de maig de 2010, la companyia LaPerla29 representa a l’antic espai d’Arts i Oficis de la Biblioteca de Catalunya l'obra HAMLET, de William Shakespeare, dirigida per Oriol Broggi i interpretada per Julio Manrique, Clara Segura, Ramon Vila, Jordi Martínez, Marc Rodríguez, Jordi Rico i Aida de la Cruz.
L'horari de les funcions serà, de dimecres a dissabte, a les 20.30 h, i diumenges a les 19 h.
Per a més informació i reserva d'entrades, contacteu amb la companyia >>
| | | | Properes exposicions a l'Espai Zero |
|---|
 |
Les exposicions que podreu visitar a l’Espai Zero de la BC fins a final d’any són les següents:
Del 22 de novembre al 10 de desembre: Els nostres Haydn
De l'11 de desembre a l'11 de gener: Nadales a la BC
L’horari de les exposicions és el mateix que el de la Biblioteca de Catalunya: de dilluns a divendres de 9 a 20 h, i dissabtes de 9 a 14 h.
| | | | Tresors a la Unitat Gràfica de la BC |
|---|
 |
Ja podeu consultar el darrer Tresor de la BC >> publicat a la nostra web, en aquest cas a càrrec de la Unitat Gràfica, que porta per títol Paper pintat de Psique i Cupido
Es tracta d'un paper pintat de tipus panoràmic, fabricat a París a principis del s. XIX, que representa el mite clàssic de Psique i Cupido en dotze escenes. El paper ornamentava les parets d’una sala de la Biblioteca de Mitologia Clàssica "Can Travé", la qual va ser adquirida per la Biblioteca de Catalunya.
| | | | Noves publicacions tècniques |
|---|
 | Ens plau informar-vos que es troba disponible a la web de la Biblioteca de Catalunya les traduccions al català de les següent publicacions de l’IFLA:
[1] Declaració de principis internacionals de catalogació / traducció al català a cura d'Imma Baldocchi Puig. — Barcelona : Biblioteca de Catalunya, 2009.
Disponible també a la botiga virtual de la BC. (Descarregueu-vos la publicació >>)
És la traducció al català de la Statement of international cataloguing principles (ICP). Aquesta declaració substitueix i amplia l’abast dels Principis de París de 1961 per adequar-se a l'era digital. Inclou els principis i objectius fonamentals del catàleg, i també les directrius que s’han d’incloure en els codis de catalogació en l’àmbit internacional.
| [2] Requisits funcionals dels registres bibliogràfics : informe final / IFLA Study Group on the Functional Requirements for Bibliographic Records ; traducció al català d’Assumpció Estivill Rius. — Barcelona : Biblioteca de Catalunya : Col·legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya, 2009. Disponible també a la botiga virtual de la BC. (Descarregueu-vos la publicació >>)
És la traducció al català dels Functional requirements for bibliogtaphic records (FRBR). Els FRBR constitueixen un model conceptual d’entitat/relació amb una visió generalitzada de l’univers bibliogràfic; un model independent de qualsevol codi de catalogació. Dos són els objectius principals de l’informe: 1) proporcionar un marc definit i clarament estructurat per relacionar les dades que figuren en els registres bibliogràfics amb les necessitats dels usuaris; i 2) recomanar un nivell bàsic de funcionalitat per als registres creats pels centres bibliogràfics nacionals.
| | | | Concert Haydn |
|---|
 | La Biblioteca de Catalunya i l'Escola Superior de Música de Catalunya us conviden al concert amb motiu del bicentenari de la mort de Haydn amb l'Orquestra Sibil·la, formada per graduats en l’àmbit de música antiga de l’ESMUC.
Amb la interpretació d’obres de F. J. Haydn i de Ferran Sors provinents del fons de la Biblioteca de Catalunya, el concert està vinculat a l’exposició Els nostres Haydn >>, que pot visitar-se a l’Espai Zero de la BC entre el 23 de novembre i el 10 de desembre.
La presentació anirà a càrrec de Joaquim Rabaseda.
Data: diumenge 29 de novembre, a les 6,30 del vespre, a la Sala de Llevant de la Biblioteca de Catalunya.
ENTRADA LLIURE. Aforment limitat.
| | | | Presentació de la traducció dels FRBR |
|---|
 | El proper 1 de desembre a les 12:30, a la Sala de la Caritat de la Biblioteca de Catalunya tindrà lloc la presentació de la traducció al català dels Functional requirements for bibliogtaphic records (FRBR), publicada enguany conjuntament per la Biblioteca de Catalunya i el Col•legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya . Els FRBR constitueixen un model conceptual d’entitat/relació amb una visió generalitzada de l’univers bibliogràfic; un model independent de qualsevol codi de catalogació. Dos són els objectius principals de l’informe: 1) proporcionar un marc definit i clarament estructurat per relacionar les dades que figuren en els registres bibliogràfics amb les necessitats dels usuaris; i 2) recomanar un nivell bàsic de funcionalitat per als registres creats pels centres bibliogràfics nacionals. En l’acte intervindran la directora de la Biblioteca de Catalunya, Dolors Lamarca, la presidenta del Col•legi, Eulàlia Espinàs, i la traductora de la publicació, Assumpció Estivill.
| Les places són limitades. Per participar és indispensable confirmar assistència, enviant un missatge a l'adreça cobdc@cobdc.org amb la següent informació:
- Nom
- Cognoms
- Empresa / Institució on treballa
- Càrrec
- E-mail de contacte
| | |
|
 2005 Biblioteca de Catalunya. Carrer de l'Hospital, 56.
08001 Barcelona. Tlf.:+34 93 270 23 00. Fax: +34 93 270 23 04
bustia@bnc.cat
Alguns drets reservats · Nota tècnica
· Avís legal
|
|